第214章(第3页)

毕竟,人家夫妇在这里,得多没眼力的人,才能不顾下人阻拦硬闯?

——

——

注释一下:“内子” 一词最早见于《左传�9�9僖公二十四年》:“(赵姬)以叔隗为内子,而己下之。” 杜预注:“卿之嫡妻为内子。”

内子:“内” 表示内人,“子” 在古代有尊称的意思,合起来也是对自己妻子的谦称。

作者担心有读者认为“内子”是儿子的意思,特此解释。

其实可以用“贱内”或者“拙荆”,但作者个人不太喜欢这两个词语,便采用“内子”。

裴今宴已经做好了被拒绝的准备,但却见女子用复杂的眼神盯着他看,之后微白的嘴唇轻启,“……好。”

于是,裴今宴便找了个距离女子不远不近的地方坐下。

他选的位置极好,从凉亭外、甬路上看,两人仿佛靠在一起。

但实际上,两人中间隔一小段距离,还能坐下两人。

果然,裴今宴刚坐下没多久,就见两名带着丫鬟的妇人边走边聊,到了凉亭。